Περί μεταφράσεως

12.00

Σύγχρονες προσεγγίσεις

Τύπος προϊόντος:

simple

Συγγραφείς:

Συλλογικό

Εκδόσεις:

Κατάρτι

Διαθεσιμότητα:

Άμεσα διαθέσιμο

Έτος έκδοσης:

2001
Κατηγορία:

Περιγραφή

Η μεταφραστική δραστηριότητα συνιστά μια επίπονη και πολυεπίπεδη γλωσσική δημιουργία, την οποία η διεθνής βιβλιογραφία επιχειρεί να φωτίσει με διάφορες θεωρητικές απόψεις και θέσεις. Επιλέξαμε την κριτική παρουσίαση μεταφρασεολογικών στοχασμών των Berman, Delisle, Hatim και Mason, Newmark, Reiss, Wilss, Yebra κ.ά., που επιτρέπει τη συνειδητοποίηση και κατανόηση τόσο των πρωτευόντων όσο και των δευτερευόντων βημάτων της μεταφραστική πράξης. Η δε ανάλυση της μεταφραστικής διαδικασίας στα επιμέρους στάδιά της συμβάλλει στη συστηματοποίηση μιας τυχόν εμπειρικά αποκτηθείσας αντίληψης για τη μετάφραση εκ μέρους του αναγνώστη και παραθέτει ένα ικανό εργαλείο ανάλυσης και αξιολόγησης μεταφρασμάτων.
(Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Περιεχόμενα

Πρόλογος
Εισαγωγή: Φ. Μπατσαλιά, Η συμβολή της θεωρητικής κατάρτισης στην εκπαίδευση μεταφραστών
ΕΝΟΤΗΤΑ 1
Η ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
Β. Κομπορόζος, Ε. Μπουραντάνη, Α. Παπακώστα, Δ. Σβάρνα, Θ. Αγγελής, Ε. Λιούμη, Σ. Ξυνιδάκης, Enrico Arcaini, Γ. Δανιηλίδης, Σ. Κυλιντηρέα, Β. Νίκα, Φ. Καγιόγλου, Peter Newmark, Ε. Καραμούντζου, Ε. Κοντοπούλου, Μ. Παντιώρα, Katharina Reib, Α. Παπαδόπουλος, Μ. Ι. Μπάρλου
ΕΝΟΤΗΤΑ 2
Ο ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΚΟΣ ΣΤΟΧΑΣΜΟΣ ΤΟΥ ANTOINE BERMAN
Α. Φιλιππάτος, Μ. Κουνεζή, Μ. Λεοντάρη, Γ. Θεοδωρακόπουλος
ΕΝΟΤΗΤΑ 3
ΓΝΩΣΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Α. Αλεξανδροπούλου, Χ. Κάλφογλου
ΕΝΟΤΗΤΑ 4
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Π. Αντωνιάδης, Valentin Garcia Yebra, Σ. Βαφειάδου, Π. Ναούμ, Μ. Παπαδάκη, Katharina Reib, Β. Σπυροπούλου, Κ. Συντελή
ΕΝΟΤΗΤΑ 5
ΕΙΔΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ
Μ.Χ. Γεωργάτου, Μ. Καραμάνου, Κ. Μίχου, Φ. Παπαρήγα, Φ. Σπαθάρη, Garcia Yebra, Δ. Τσιαμαντά, Α. Νταή

Σελίδες 240
ISBN 960-86427-9-5